Nejdřív mi na tom nápisu nepřišlo nic zajímavého. Prostě normální cedule na sloupu elektrického vedení, která nesla vcelku banální informaci. Pak jsem se ale podívala znovu a vyprskla smíchy. Po krátké diskusi už jsem se smíchy lámala v pase a tak trochu se usmívám ještě teď. Autor nápisu patrně musel být skrytý génius literárních miniatur, který si rád ze všech utahoval. Skvělo se tam totiž: „Poruchová linka pro elektřinu.“
Představuji si to takhle nějak:
„Dobrý den, tady elektřina.“
„Dobrý den, tady linka.“
„Tak linka, jo? Co je to jako za služby?! Včera jsem se vám celý den snažila dovolat! Takhle já si teda kvalitní servis nepředstavuju!“
„To víte, máme tu linku nějakou poruchovou. Nikdo to nedokáže spravit, je zkrátka taková. Moc se omlouváme. Mohu vám i přesto nějak pomoci?“
Ten kouzelník nechtěného dokázal téměř nemožné – čtyřmi slovy vymaloval scénu jak z nějaké absurdní komedie. Fujarou puškvorec neuvaříš, dnes večer vystupuje plešatá zpěvačka a máme tady službu, která je poruchová a inzerujeme to rovnou, žádná klamavá reklama. A taky je určená jenom elektřině. Když se potřebuje vypovídat a tak. Takže pokud nám bude chtít zavolat plyn, má prostě smůlu. Nejsme tu pro srandu králíkům. Teda když zrovna nemáme poruchu.
Nejsmutnější na celém tomhle fórku ale je skutečnost, že jsme na podobné chyby zvyklí natolik, že už si jich skoro ani nevšímáme. Nebýt toho, že nás tuhle brilantní ceduli vidělo víc, patrně by nám její genialita zůstala skryta. Jsme obklopeni samými „šampony pro krásné vlasy“, „Albert taškami“ a dalšími poloanglickými divnostmi do té míry, že se nám přesné vztahy slov v hlavě zamlžily, a tak produkujeme a ignorujeme takovéhle nesmysly. A přitom je to tak jednoduché – jen kdybychom se zamysleli. Není třeba být kdovíjaký spisovatel, v jednoduchosti je krása. Vlastně by tam stačilo napsat „Když se to porouchá, volejte sem.“ A je to.
Já miluju "krásně vypadající vlasy".
Když ten šampon použiju, tak mi vlasy vždy krásně vypadají a já toho nemusím tolik česat 🙂
To by ovšem bylo „krásně vypadávající vlasy“
Dobrý článek.
Zrovna teď je volebni kampaň, a rsm se to podobnymi nesmysly jenom hemží Nase volba jsu Kralupy…ja myslel že to budouPardubice, když kadiduji v Ktakzpe h atd.
Kdo má poruchu osobnosti, taky bývá zajímavý. 😀
Myslím, že elektřina podobnou krizovou – byť občas poruchovou – linku potřebuje. Víš, co to je, žít pořád v takovém napětí? 🙂
[1]: 😀 Tak tohle mě tedy skutečně ještě nenapadlo!
[2]: Děkuji.
[3]: Jo, volební kampaně jsou úplné líhně podobných věcí. Bohužel ale častokrát bývají už jenom špatné a nijak extra vtipné.
[4]: Ale to už je poněkud jiné téma 🙂
[5]: Pravda! A nikdo by přece nechtěl, aby zrovna elektřina trpěla syndromem vyhoření 🙂
Já ráda cedule a ze všeho nejraději mám u malých živnostníků, tam bývají poklady typu :
Máme chachny, zítra budou čerstvé rucníky …místo rohlíky.
[7]: Ručníky místo rohlíky? 😀 No teda, to už je skoro na kontrolu, jestli daný živnostník skutečně podniká ve svém oboru 😀
Je fajn, když v upřímnosti uznají, že se jedná o poruchovou linku. Jen mě zaráží proč se paní Elektřině dostává tak špatných služeb.
[9]: Že? Je to poněkud nefér. Dělá nám tak dobrou službu a my se jí odvděčíme takhle!
Náhodou by měla být ráda, že má pár kroků od hranic vprostřed ničeho vůbec nějakou linku 😀
Jé, ale to je miloučký nápis! :))
Osobně to nevidím jako zamlžení přesných vztahů slov. Protože slova mají takové vztahy, jaké jim my, rodilí mluvčí, dáme. Pokud se čeština přirozeně vyvíjí tímhle směrem, není na tom nic špatného. A my nejsme brusiči z 19. století, abychom určovali, co se smí a co ne.
Jasně, literatura by měla mít svou úroveň (i když… i ta si může hrát, s čím chce), ale každodenní češtinu nemůžeme spoutat pravidly.
[11]: No to je nakonec fakt! Když víme, jak to tam bylo se signálem a službami vůbec, zaplať pánbůh za nějakou tu poruchovou linku 😀
[12]: Jsem ráda, že na celou problematiku existuje i optimistický pohled 🙂 Teď už jen doufám, že právě on je ten správný 🙂
Wow, toto je prosím pekne brainfuck! Asi ako keď si celý život umývaš zuby zubnou pastou, a potom jedného dňa zistíš, že to nie je zubná pasta, ale olej do auta.
A ako to teda má byť správne? :DD
Obdivuji Tvou fantazii. Představit si linku, kam elektřina volá, to se mi ještě povedlo, ale teda to, že ta linka samotná je porouchaná, to mě nenapadlo. Pěkné 🙂
[14]: Tak olej do auta snad přeci jen ne – a když už, tak aspoň teda ne vyjetý 😀 Správně by to mělo být dle mého nějak úplně jinak. Když už bychom chtěli zachovat ten poměrně formální styl, tak bych navrhovala něco jako "V případě poruchy elektrického vedení, volejte …" Ale osobně by mi nevadilo ani něco ve stylu "Porouchalo se to? Volejte…" To už by nicméně byl poněkud jiný tón 🙂
[15]: Však ona to taky byla kolektivní práce – koukalo nás na to víc a každý přišel se svou troškou do mlýna, až vznikla i ona spontánní improvizace volající elektřiny 🙂 Každopádně děkuji 🙂
Já jsem si navíc ještě místo telefonní linky představil linku kuchyňskou. 😉 Tím dostává to sdělení opět zcela nový rozměr.
[17]: Tak to už by tedy byl dokonalý nonsens 😀
Ovšem nápis v nejmenovaném polabském městě,že pobíhání psů je povoleno od listopadu daného roku do dubna následujícího, je jedlý jako jednohubka..
😀 Nádhera! Kvůli takové ceduli bych si toho psa skoro i pořídila!